Slovenija, raj na zemlji?
Še nekaj moram napisat.
Ponedeljek, ura 1 popoldan. Vozim se po Slovenski. Ustavim na rdečem semaforju pri Bavarskem dvoru in se zagledam v daljavo, proti Bežigradu. Dih mi zastane. Pred menoj se odpira čisto nasprotje: kolona avtomobilov, zadaj (po Dunajski) pa se razteza gorovje. Izgledalo je kot kakšen prizor iz filma. Noro!
No ja, je pa kar velika razlika, če kdo piše v bosanščini (mimogrede, ta jezik sploh ne obstaja) ali pa recimo v Štajerskem narečju. Štajersko narečje je še vedno slovenščina. ČE je tako, potem naj nekdo, ki mu je materni jezik Turščina piše v njej, Nemec v Nemščini, Rus v ruščini, pa bomo dobili tu eno veliko zmešnjavo. Sem pa odločno proti ljubljanski spakedranščini, ki pa ni slovensko narečje, ampak samo eno veliko afnanje.