Podnapisi po Hrvaško = ?
Kaj kdo ve kak se po Hrvaško reče “podnapisi”. Nikak se ne morm spomnit pa noben okrog mene tud ne.
onoj podnapisi
titlovi je po srbsko “naslovi” če se ne motim.
motiš se
Naslovi so po srbsko naslovi (samo naglasi se na drugi a).
Titlovi so podnapisi.
_______________ So it goes. - Kurt Vonnegut -
🙂
Isto podnaslovi, samo naglas je na a.
Res Hrvati zdaj več uporabljajo izraz “podnaslovi”.
Najdeš pa na hr straneh še vedno tudi izraz titlovi.
_______________ So it goes. - Kurt Vonnegut -
probi “prevod”
Forum je zaprt za komentiranje.