Lepa fantovska imena – pomoč
Namen imena je, da človeka loči od drugega. Z ej ti, ne bi prišli daleč. Zdi se mi pametno, da se imena pravtako razvijajo naprej, kot se širi populacija. Včasih, ko je bilo 10 ljudi v vasi, sta bili imeni France in Janez ter še par drugih dovolj, nato pa so zaradi praktičnih vidikov nastajala nova imena.
Tradicija… vse lepo in prav, vendar držati se je kot pijanec plota za vsako ceno, pomeni ostajati v preteklosti, saj če bi se vsi v vsem držali samo tradicije, se družba ne bi premaknila nikamor.
Tako, da se mi zdi prav, da še obstajajo ljudje, ki vztrajajo pri tradiciji, saj do neke mere je le lepo, če se ohranja; pravtako pa mi je tudi všeč, da so drugi kreativni in dajejo nevsakdanja, inovativna imena, ne pa samo imena svojih prednikov.
Tudi Matija, Jaka ipd so bila včasih moderna imena. Pravtako je dosti imen poslovenjenih na enak način, kot se bo sedaj poslovenilo ime Tai npr. Luka(italjansko), Miha (mihael, nemško)…..
Sploh pa pustite vsakomur svoje. Vsaj vaš otrok ne bo eden od 1000ih. Tako bi namreč bilo, če bi imeli vsi isti okus.
Zase vem, da imam zelo nenavadno ime in sem skoraj edina v Sloveniji s takim imenom in vedno sem bila zelo vesela tega dejstva. Ime je slovanskega izvora, tako da tudi spoštuje tradicijo je preprosto in podobno parim čisto vsakdanjim poslovenjenim imenom. Meni je bilo vedno všeč, da ko si me poklical, se ni obrnilo 5 deklet (kot npr ime Ana v naših časih) ampak le jaz, zato bi to rada dala naprej tudi mojemu otroku.
Pomembno mi je, da je ime lahko izgovorljivo tudi za tujce, da bi otrok v primeru, da bi šel študirat v tujino ali le na počitnice, ne bi imel problemov z sporazumevanjem.
Tako ime za mojega fantka pa žal še vedno iščem. Vsa imena, ki se jih spomnim oz zmislim so dan današnji že dodobra prisotna.
Hmmmmmmmmmm…..
Lp
Po štirih puncah končno pričakujemo fanta (pa ne, da s puncami ne bi bilo fajn…;-) in tudi jaz mislim, da je ime za punčko dosti lažje najti kot za fanta. Že od prve hčerke dalje smo imeli v pripravljenosti ime Lovro, sedaj ko smo pa na tem, da ga uporabimo, pa nam nekako ni več…
No in sedaj smo se odločili, da bo Filip, kar pomeni “tisti, ki ima rad konje”. V igri sta bila pa še Izak in Bine.
Zelenažaba, podpišem se pod tvoje komentarje – tudi meni gredo na živce razni Tai, pa Thierryji pa podobna skorpucala oz. tuja imena. Ko bi ženske vedele, da bo ta njihov otrok celo življenje moral črkovati ljudem svoje ime, da ga bodo sploh znali napisati! Če bi meni dali starši takšno ime, si ga spremenim takoj, ko dopolnim 18 let!
zelena žaba, pa kje ti živiš? a si že stopila dlje od domačega praga? čez mejo verjetno še nikoli? do mercatorja mogoče? pa tud ta ima c namesto slovenskega k-ja. džis, ti slovenceljni starokopitni. saj nimam nič prosti francetom in ivanom, so prav fejst dedki danes, ampak, da si pa tako proti kakšnemu janu ali niku ali taju, ki jih je danes že na tisoče, je pa tud mim. no, saj tvoj france in ivan bosta v svojem življenju tud verjetno samo do najboljšga soseda stopila. kaj pa, če ga mišković kupi in se bo preimenoval v merkatovića?? ali pa italijan in bo mercatone? kje boš pa pol slovensko košarco kupovala? daj mir puncam, ki želijo svojga otroka sodobneje poimenovat. pa še to, bi rekla, da si gorenjka. primorke so naprednejše in vse ostale tudi.
Zdravo
Tudi jaz imam dilemo pri novi izbiri. Do sedaj sem kar zadovoljna z imeni (eno mi sicer ni preveč všeč – moževa izbira).
Moji otroci so Matic, Matevž, Neja, Neža.
Sedaj pa pričakujem in imam težave. Za fanta izbiram med Ožbej, Aljaž, za punčko pa Živa, Vita, Izabela, Nela – prosim še za kakšen predlog.
LP Katja
Tudi mi se odločamo, a odločitev še ni padla, bo pa morala maja ko imam rok. Meni so všeč imena za fantka Matic, Filip, Julijan, za punčko pa Natalija, Rebeka, Julija, Lana. Mislim da se bomo kar na dan rojstva odločili katero ime mu najbolj pristaja. Filip je aristokratsko, plemiško ime, ki pomeni “tisti ki ljubi konje”, Matic pa “božji dar”. Odločitev je vajina, kajti to je vajin otrok, se pa strinjam, da je lepo slišati tudi druga, tuja mnenja. Včasih dobimo na tak način tudi kakšno dobro idejo, misel. Vso srečo pri izbiri in lahek porod.
Take žalitve pa so popolnoma nepotrebne in celo nesramne. Sicer pa si verjetno popolna. Vsaj po razmišljanju v tvojem postu in agresivnosti sodeč. Hvala bogu da nisi Gorenjka. Ena prstjena manj.[/quote]
O šit lej to, skoraj po enem letu se je vijoličnažaba vtaknila v moj post, jaz pa jo berem še po enem letu, hehe. a veš, vijolčnažaba, da sem prekolovratila cel svet, pa ne morem rečt, da so imena, ki jih trenutni starši v Sloveniji dajejo svojim otrokom, “moderna”. Ker v čisto nobeni državi, kjer sem bila, nimajo tako iz ničesar, ampak prav iz ničesar, izpeljanih imen. Raje bi jaz tebe vprašala, a si bila kaj čez mejo? Saj ni treba daleč, stopi do Italije. Me zanima, če imajo tam mladi starši tudi fantke z imeni a la GaiTaiMai, LuiMuiBui, TinTonJon. To so neposrečene izmišljotine, nastale z mislijo, da bolj fensi (ali kaj bi si človek že mislil ob tem, saj ne vem) zgleda, če je na tri črke in/ali če je na koncu i (eksotično ali kaj?). V vsaki državi so moderna imena takšna, ki imajo vsaj malo zveze z njihovo državo. Ne pa s Kitajsko. Pa nisem noben “domoljub”, samo enostavno smešno zgleda. Sploh, ker imamo recimo za Maia prav lepo slovensko ime – Maj. In za Gaia tudi – Gaj. Pa Lui je Lojze, Tin Tine, Ton Tone.
Najbolj hecno pa je, da jih še sklanjati ne znate in dajete vezaj pred ta nesrečni i :))))))))))))) Tu se res vidi razgledanost, ja. Je še na domačem področju ni, o gledanju čez planke da ne govorimo. Mai, Mai-a, Mai-u, Mai-a, Mai-u, Mai-em. Ooo kršenduš :))))
Aha, še to, od gorenjske sem grozno daleč. Tko da tvoja teorija propade.
Gai, Nai, Tai, Mai, Bai, Tin, Jon, Ton, Mon.
Pa ok, Gai – Gaj. Ajde v redu, je hotla Gaja, pa se ji j na konc ni dopadu. Al pa Mai. Maj, ajde. Vsaka administratorka bo napisala z j. Ampak ok, njen problem, če hoče, da otrok na vsakem uradu črkuje.
Ampak – Nal?
Nal? Kaj je to? Ajde, res ni treba črkovat, se zastopi. Ampak – odkoooood? Odkod, lube duše? Pa teh Nalov je polno, ne mislit, da jih ni. A ste hotle rečt Gal, pa je v tistem trenutku nekaj čez nogo zapeljalo? Res mi ni jasno. Ali pa ste preveč brale kakšno mitologijo.
Da vam izdam skrivnost, kako je bilo z imeni pri nas. Nekaj smo jih Slovani s sabo prinesli, nekaj smo jih pobrali od prejšnjega prebivalstva, nekaj so nam jih dali Rimljani, pa Franki, Benečani, Avstrijci, Ogri, Hrvatje, Nemci, Italijani, Madžari itd.
Še največ jih je prišlo iz latinščine, s pokristjanjevanjem. Ampak! Ampak: “tuje” ime je znalo naše ljudstvo na povsem svoj in povsem izviren način “ponašiti”. Iz Gaia je tako nastal Gaj, iz Maia Maj. Iz Gasparja Gašper, iz Elizabete prek Lesbeth Špela in Betka.
Ne pa obratno kot zdaj, ko iz navadnega Maja delate Maie :)))) Ne, to ni moderno, samo prav hecno je, prav tako zares direkt v fris pove nekaj o staršu.
Pa me v resnici ne zanima, kakšna imena dajete, imate vso pravico, da so vam všeč. Imamo pa drugi pravico do mnenja. In mene pač zanima ta fenomen tročrkovnih in/ali “da-bo-le-edini-daleč-naokoli-pa-tud-če-je-Fik” imen. Razširjen skoraj izključno samo v Sloveniji in nikjer drugje, kjer sem imela priliko bivati. Tako zanimivo je to, res zanimivo.
Če bi že tako radi nakazali, da ste odprti, tolerantni itd. do drugih narodov, zakaj potem ne Hasani ali Aliji, to v tujini vsaj obstaja, ne pa Nal, no.
Jaz bi podprla Zeleno žabo. Sem bila tudi veliko po svetu in dejansko – kot pravi Zelena žaba – tega ni nikjer – “In mene pač zanima ta fenomen tročrkovnih in/ali “da-bo-le-edini-daleč-naokoli-pa-tud-če-je-Fik” imen. Razširjen skoraj izključno samo v Sloveniji in nikjer drugje, kjer sem imela priliko bivati. Tako zanimivo je to, res zanimivo.” – citiram Zeleno žabo.
Sem imela to srečo, da sem bila veliko po svetu….Zato so mi tudi tako lepa vsa slovenska imena. In sem prav alergična na sorte “Gal, Nal, Tal, Ijan, Tijan, Šijan, Vijan, Tin, Jon, Ton, Liu, Miu, Ziu, Luc, Muc, Tuc :-)… OK se hecam, sam v vrtcu se jih pa res sliši :-(“, ki jih zdaj slišiš po vrtcih. Tega res ni nikjer po svetu, kjer sem imela priliko bivati.
Ja, so pa Hasani in Aliji. Ampak ti Hasani in Aliji so prav tako normalna imena, jih dajejo starši, ki imajo korenine v teh državah in je to nekako logično.
Imamo pa zdaj pri nas v soseščini dojenčka z imenom Ian. Ta Ian ima slovenski priimek in je rojen slovenskima staršema s koreninami slovenskih kmetov, kot je bila 100 let večina slovenskega prebivalstva. In potem: “O poglej, Jan, kako je zrastel.” “Ne, Ian je, ni Jan!” “A ja?” In naslednjič spet: “O, Jana smo vidli!” “Pa Ian je, ni Jan” “A ja”. In tako v nedogled od vseh zaplankanih sosedov, ki se nikakor ne morejo zapomniti.