Najdi forum

dobro prevajanje

živjo

mogoče kdo pozna dobre prevajalce in poceni, mora pa biti notarno overjeno ker gre to za prevod dokumentov v angleščino

lp

Piši mi na mail, pa ti dam mail od ene prevajalke ki je meni dokumente prevajala v ang.Je sodni tolmač in ti prevod tudi uradno overi.
Cena je bila v tolarjih mislim da okoli 9000sit (za en uradno prveden dokument,npr.diploma), zdaj ko so evri pa ne vem točno.

Enkrat na leto je dovoljeno noreti.

Kaj pa iz nemscine v anglescino? Pa ni nujno, da je super prevajalec, vazno je, da je sodno prevedeno 🙂 Gre za 4 delovna spricevala (A4) v nemskem jeziku. 9000 za prevod je malo huda. (kaksne izkusnje imate drugi… ali je zadeve lahko tudi nesodno prevedena?)

Take so cene.Samo prevod je verjetno cenejši, pri tem pa plačaš overitev.Malo poglej po netu, mogoče najdeš tudi kaj cenejšega, jaz nisem.

Če gre za uradne dokumente (diplome spričevala) panavadi zahtevajo overjen prevod.In to od sodenga prevajalca.

Enkrat na leto je dovoljeno noreti.

oziroma:

Bogdej sreče, tetka.
Guglaanje pa gre, kenede…..

gre gre osat, sam nikol ne veš kašne majo kšni izkušnje, kje so kšni zadovoljni, kje ne, tko da te informacije so mi le koristile, če bi hotl vse googlat potem forumi sploh ne bi obstajal a ne

Jaz sem šla h Mateju Hočevarju v Ljubljani. Je sodni tolmač, prevedel mi je pa spričevalo za 5000 sit. Prinesti moraš fotokopijo, ki ti jo morajo potrditi na Mačkovi ali pri notarju. Pojdi raje na Mačkovo ker boš plačala za štempiljko, da je fotokopija res tvoj dokumen čisto malo, pri notarju pa okoli nekaj jurjev tolarjev (ne vem koliko je v evrih). Jaz sem bila zadovoljna.

ful ti hvala, jst pa k sem na netu brskala so mel pa vsi tm eno stran prevoda 10 000, to pa je vse kar preveč, bom kšnga sodnega tolmača si torej priskrbela
zakaj si pa rabila prevod v angleščino, če smem prašat?

Prevajanje in sodno overitev ti naredi prevajalska agencija leemeta. Če podatki na njihovi stravi držijo je cena: 41,41 EUR / stran.

Forum je zaprt za komentiranje.

New Report

Close