IŠČEM DVOJEZIČNE DRUŽINE!
Pozdravljeni!
Sem študentka germanistike v Mariboru- Slovenija. Ravnokar se pripravljam na diplomsko nalogo, ki pa se navezuje na “NARAVNO DVOJEZIČNOST”.
Kaj je to? To je fenomen, ki se pojavlja pri otrocih staršev, ki so dveh različnih narodnosti.
Torej, če je kdo, ki živi v takšnem dvojezičnem okolju, ki bi mi lahko pomagal, Vas lepo prosim, POMAGAJTE MI!
Zelo lepo bi bilo, da bi bili v povezavi:Slovenija-Avstrija,
Slovenija-Nemčija,
ali Slovenija-Švica.
Če niste, tudi ni problema, samo da ste rasli v dvojezičnem okolju- 2 “materina” jezika.
Sedaj šele zbiram kandidate za mojo anketo, kdaj pa bom jo izvedla, pa bo dolocila moja mentorica, mislim pa, da še ne takoj!
HVALA Vam!
Branka
Zivjo, Branka,
imamo hcerko, ki je trojezicna pri treh letih…. Vsak od starsev govori svoj jezik, okolica pa tretjega….
Klaus
Klaus zdravo!
Ja, to bi bilo super, če bi mi lahko pomagali. Saj ne bi bilo kaj ekstra težkega. Le na eno anketo bi mi odgovorili.Anketa je še v pripravi, ker jo mora mentorica najprej odobriti.
Še nekaj, katere jezike pa vse uporabljate?
Ali bi lahko dobila Vaš e-mail naslov, da bi lahko kasneje poslala anketo?
Moj naslov je [email protected]
Hvala za odgovor in pomoč!
Branka
Draga Branka!
Zakaj pa ne poskusiš v “nemškem klubu” – je v Ljubljani v stolpnici z uro na vrhu poleg Cankarjevega doma (vsaj bil je tam). Mislim, da bi tam načla veliko kandidatov za tvojo anketo. Lahko pa povprašaš tudi po bankah ali ambasadah.
Sama za zdaj še nimam otrok, bo pa rasel dvojezično.
Pika
Draga Branka!
V Avstriji na Koroskem zivi 20 000 koroskih slovencev (tudi jaz sem), ki so vsi dvojezicni. Tam najdes dosti ljudi za tvojo anketo – cisto vseh kombinacij: druzina slovenska okolica nemska, starsa mesana, …
Ce pa rabis slovence v cisto tujem obmocju, se pa npr. lahko obrnes na Slovenski Znanstveni Institut na Dunaju
http://www.szi-dunaj.at/
Mislim, da ti bodo radi pomagali!
Adijo
Moji otroci so dvojezicni (slovensko-anglesko). Zivimo v Teksasu, ZDA.
Polona
Lahko se obrnes na naslov [email protected], ki je mailing lista Slovencev in Slovenk, ki zivijo na Svedskem. Med njimi je dosti takih, ki so poroceni z Svedi in Svedinjami in so torej njihovi otroci dvojezicni.
polona, si mogoce iz primorskega konca?
Živijo!
Moja hčerka še ne govori, sicer pa sliši vsak dan vsaj tri jezike (slovensko – govoriva z možem, angleško – govoriva z možem z okolico, islandsko – govori okolica in francosko – govori prijatejica). Občasno tudi druge jezike : nizozemsko in rusko. Živimo namreč v Reykjaviku, družimo pa se predvsem s tujci. Kar nekaj je družin, kjer je mama tujka in oče islandec. Torej, …
Forum je zaprt za komentiranje.