Forum.Over.Net

Knjižni molji

Za vse ljubitelje dobre knjige. Posebna stran, ki vam ponuja veliko koristnih nasvetov in informacij iz knjižnega sveta.

Kje dobiti prevajalca za knjigo? NUJNO!

Default avatar

ZakajLe

Ne glede na moj hipsterski duh sem se odločila, da bi knjigo raje izdala v tujini, vendar jo moram prevesti. Moja angleščina je sicer odlična, vendar nikoli ne veš. Kje se da dobiti res odličnega prevajalca in za kakšno ceno (presnet kapitalizem)? Hvala v naprej
Default avatar

park

Za začetek poskusi v FB skupini Prevajalci, na pomoč.
Vendar verjetno ne bo tako poceni, kot si predstavljaš.
Default avatar

slovenkaaaaa

Če je tvoja angleščina res "odlična", jo sama prevedi... in daj potem v pregled nacionalnemu govorcu. Bo gotovo ceneje. Sicer prevod stane okrog 6000 eur ali še več, odvisno od dolžine knjige. Tudi če ti bo kak Slovenec prevajal, bo morala knjiga iti v pregled nacionalnemu govorcu, pa ne komur koli, ampak z ustrezno izobrazbo za tvoje področje...
cron