Najdi forum

Naslovnica Forum Starševski čvek prevod sožalnice v hrvaščino

prevod sožalnice v hrvaščino

Prav lepo prosim za prevod sožalne brzojavke v hrvaščino. HVALA!!!!!!

tekst:

Ob izgubi dragega moža in očeta prejmite naše iskreno sožalje. Tudi nam je hudo.

ko je umrla moja teta,sožalje napisala kar v slovenščini,saj itak vejo za kaj gre. Tudi so hrvati,ne kompliciraj :-).

Gubitak vašega dragoga muža i tate je i nas jako pretresla. Primite našu iskrenu sućut.
Mislim, da bi bilo, če pa ne pa napišite v slovenščini.

nova
Uredništvo priporoča

Ha, ha, Nevmno, tisto”muža” je dober štos. Le kje si našla? Se norčuješ?

http://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Posebno{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}3ATra{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}C5{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}BEi&search=mu{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}C5{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}BE&fulltext=Tra{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}C5{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}BEi
Izvoli.

Primite našu iskrenu sućut zbog gubitka vašeg muža i oca. I nama je teško. 🙁

Jaz sem sicer hrvatica in ne vem, zakaj komentar, da se norčujejo z besedo muž, saj se v hrvaščini lahko reče muž ali suprug, oboje je pravilno. Najprej se bo treba nekaj naučiti in nato komentirati. Pa brez zamere! 🙂

Tudi sam sem Hrvat. Lp.

New Report

Close