Najdi forum

Naslovnica Forum Starševski čvek za prebivalce slovenske istre (OŠ)

za prebivalce slovenske istre (OŠ)

ZAnima me, kakšen je vaš učni jezik v šoli? Imate ločene šole – ali italijanske ali slovenske, ali imate samo italijanski jezik povsod? kakšni so učbeniki, kako poteka pouk?

(ker za prekmurja vem, da je oboje, torej madžarščina in slovenščina, za slov. istro pa ne vem – pravijo, da je samo italijansko vse, nekje pa piše ali ali). Hvala.

Na narodnostnem mešanem območju se v slovenskih šolah vsi učijo italijanščine – 2 uri na teden od 1. do 9. razreda, predmet je obvezen. Na ostalih šolah v zaledju italijanščina ni obvezna, jo pa šola večinoma ponudi kot izbirni predmet in jo praviloma obiskujejo vsi učenci.
Učni jezik v šolah je slovenščina. Izbira učbenikov je v domeni učitelja, za pouk italijanščine imajo seveda italijanske učbenike, ki pa so jih napisali Slovenci in so potrjeni v Sloveniji.
Obstajajo tudi šole z italijanskim učnim jezikom kjer imajo 2 uri slovenščine na teden. Šole so v Kopru (s podružnicami v vaseh), Izoli in Piranu (s podružnicami), so tudi srednje italijanske šole. Kakšne učbenike uporabljajo, ne vem, so pa zagotovo v italijanščini.

Na območju RS, kjer živi italijanska narodna skupnost (Obala) so vsi vzgojno-izobraževalni zavodi (vrtci, osnovne in srednje šole) organizirani kot vrtci in šole s slovenskim učnim jezikom, v katerih pa se v okviru obveznega dela programa izvaja tudi pouk italijanščine kot jezika okolja (italijanščina je eden od predmetov), in vrtci in šole z italijanskim učnim jezikom, v katerih pa se v okviru obveznega dela programa izvaja tudi pouk slovenščine kot jezika okolja (slovenščina je eden od predmetov).

n

V zakonu piše tako, zato sem zmeddena:
na območjih, kjer živijo pripadniki slovenskega naroda in prip. italij. nar. skupnosti, in so opredeljena kot narodnostno mešana območja, se v skladu z … ustanavljajo vrtci oz. šole, v katerih delo poteka v ITAL. jeziku.

kaj je zdaj res?

torej oboje – če ja ita, je še slov. j, če je pa slovenska, je pa še italij. j.?

Zakon je vendar treba brati natančno in vedno v kontekstu celote. Če se ne motim je tole drugi odstavek 3. člena ZOFVI, zato ga je nujno treba brati kot nadaljevanje prvega odstavka, razen tega med besedo “ustanavljajo” in besedo “vrtci” manjka beseda “tudi”.

Kaj je torej zdaj res?

n

Pa dobro pa kaj ti še ni jasno? Že pred nekaj tedni si spraševala zdaj pa spet.
Na Obali obstajajo slovenske šole, ki imajo učni predmet italijanščina, in italijanske šole, ki imajo učni predmet slovenščina. V prvih je učni jezik slovenščina, v drugih pa italijanščina.
Loči med šolskim predmetom in učnim jezikom!

hvala za prijaznost.

New Report

Close