Najdi forum

Naslovnica Forum Starševski čvek Slovenska policista brutalno pretepla 82-letnega Italijana vozmika pri mejnemu prehodu Pesek

Slovenska policista brutalno pretepla 82-letnega Italijana vozmika pri mejnemu prehodu Pesek

okvirni prevod sledi pod virom

Vir: Tržaški dnevnik Il PIccolo (ki ni naperjen proti Sloveniji se enkrat njegova uredniska polizika ni naperjena proti SLoveniji)
Vir: http://ilpiccolo.gelocal.it/trieste/cronaca/2017/12/16/news/picchiato-in-strada-da-poliziotti-sloveni-1.16246927 (clanek je v italijanscini)

V soboto zvecer 16.12.2017 ob 21.30 je 82 letnik (upokojeni trzaski delavec) narobe peljal v krožišču pri mejnem prehodu Pesek. Z ženo, ki ima 75 let sta se vracala z vecerje v Kozini. Po pricevanju para sta policista ustavila par v prekrsku. Par pravi, da nista naredila nicesar takega, ki bi opravicevala besno reakcijo ki je sledila. Voznik ni vozil hitro . Osebna, dokumenti vse v redu. Poskus dialog je bil otezkocen zaradi nepoznavanja jezika.

Mladi, visok8i in mocni policaji, ki pretepajo v dezju gospoda, ki ima preko osemdeset let

Po pricevanju zene sta policista -brez vidnega razloga- boksnila 82 letnika v obraz in odrinila zeno, ki je padla na tla. Moskega ki je padel na tla sta nato se boksala in brcala (ko je ze lezal na tleh) in ga pustila lezati na tleh uklenjenega, na dezju in to pol ure do prihoda resevalnega vozila (ki ga je poklicala slovenska policija) ki ga je prepeljalo v splosno bolnico Izola.
Pretreseni zeni niso nudili nikakrsene pomoci. Ona se je pes odpravila do prvega lokala (dalec) in ob 23.30 poklicala sina.
Ko je sin prisel v bolnico je ob ocetu na sosednjih nosilih opazil lezecega policista. Bilo je kod da smo v kaksni drzavi v juzni ameriki. V prostoru so bili se trije policisti, ki so med seboj komunicirali le po slovensko. Le z njim so govorili po anglesko. Vsi so se obnaslai zelo sovrazno. Oce je lezal z okrvavljenim obrazom in krvjo in poskodbami po telesu. JASNO je bilo kako so sle stvari. Sin je rekel, da je edino bilo vsem jasno “kako je slo” in da so mu ocitali le to to da ni dovolil toksikoloske analize oceta ker bi to lahko manipulirali. Oceta na koncu niso prijavili in seveda niso priprli.
Policisti so zasegli osebne dokumente sinu in ocetu in GROZILI, da ju bodo aretirali.
Sele ob zori sta prisla dva predstavnika s konzulata italije. Ob prihod funkcionarjev se je nemudoma stanje povsem spremenilo. Policisti so odsli in prepeljali so poskodovanega gospoda iz splosne bolnice Izola v bolnico Salus v Trst. Prepeljalo ga je resevalno vozilo, ki je prispelo iz Ljubljane (?!).
Gospod ima zlomljeno rebro, plevralni izliv, izbit zob inekhimozo. Sledil bo pregled hrbtenice, ki je bila operirana pred leti.
Sin pravi: moramo biti se srecni, da jo je moj oce tako odnesel. Saj so bili moski mladi, veliki in mocni (debeli).

Vir: Tržaški dnevnik Il PIccolo (ki ni naperjen proti Sloveniji se enkrat njegova uredniska polizika ni naperjena proti SLoveniji)
Vir: http://ilpiccolo.gelocal.it/trieste/cronaca/2017/12/16/news/picchiato-in-strada-da-poliziotti-sloveni-1.16246927 (clanek je v italijanscini)

V nobenem slovenskem nisem zasledil niti besede o tem dogodku.
Ali je dogodek izmišljen? Deluje cenzura?

Ali pa makaronarska propaganda, ki ščiti pijanega……………………………….

V članku še piše, da ni vozil hitro ter da so bile zelo slabe razmere na cesti (močan dež). Voznik je vozil narobe v kroziscu in to le kratko razdaljo.

nova
Uredništvo priporoča

Ne verjamem da imajo naši policaji jaja za kaj takega. Kakega Slovenca bi še mogoče zmlatili, potem se pa neha.



A so bili novinarji priče vsemu temu, da lahko to trdijo?

Bla bla bla bla bla bla blaaaaa



A so bili novinarji priče vsemu temu, da lahko to trdijo?
[/quote]

Novinarji so članek napisali na osnovi pricevanja zene in sina poskodovanega gospoda.
V primeru da je clanek zlonamerno napisan bi se morala slovenska policija odzvati na njeno blatenje.

V Trstu casopisi ne moreje “kar tako ” pisati in blatiti. Ce je slovenska institucija oskodovana, nepravino blatena se VEDNO pritozi, zahteva opravicilo in to ce je potrebno tudi s pomočjo konzularne službe slovenije Pritozi se tudi za manjse obrobne stvari. Tako deluje v Trstu.

V primeru da temu ni tako je pa najbolje vse zamolcati in pospraviti pod preprogo (tudi s pogovori na “visji” ravni).

Bomo videli v “katerem grmu tici zajec”.

Novinarji so članek napisali na osnovi pricevanja zene in sina poskodovanega gospoda.
V primeru da je clanek zlonamerno napisan bi se morala slovenska policija odzvati na njeno blatenje.

V Trstu casopisi ne moreje “kar tako ” pisati in blatiti. Ce je slovenska institucija oskodovana, nepravino blatena se VEDNO pritozi, zahteva opravicilo in to ce je potrebno tudi s pomočjo konzularne službe slovenije Pritozi se tudi za manjse obrobne stvari. Tako deluje v Trstu.

V primeru da temu ni tako je pa najbolje vse zamolcati in pospraviti pod preprogo (tudi s pogovori na “visji” ravni).

Bomo videli v “katerem grmu tici zajec”.
[/quote]

Kaj pa je v Trstu tako posebnega, da tam časopisi ne morejo kar tako pisati in blatiti? Je to mesto samih svetnikov in pravičnikov?

Se kaj ve, priimek in ime omenjenega? V Trstu je pravih Italjanov zelo malo. Prebivalstvo je večinsko slovensko, saj je bilo to več stoletij največje slovensko mesto. Ljubljana je bila pravi pikec proti Trstu. Vedelo pa se je – kdor si bo prilastil Trst, ta bo imel stalni dohodek.

No, nekaj je še ciganov, Armencev in Judov.

Morda je bil udbaš in ga je dosegla roka pravice?



Kaj pa je v Trstu tako posebnega, da tam časopisi ne morejo kar tako pisati in blatiti? Je to mesto samih svetnikov in pravičnikov?
[/quote]

V Tstu (v Neaplju , ki je nam dalec verjetno ne) živi slovenska manjsina in se na vse nepravilnosti in blatenja odgovarja. Obstaja kodeks obnasanja in dogovorov: na obeh straneh. Težko je to zapisati v par besedah. Treba je ziveti na takem podrocju da se to razume.
Blatenju sledi zgrozenje nato opravičilo.

Imen ni zaradi zasebnosti. To je v Italiji dosti bolj strogo kot v Sloveniji. Ce ne zelis (in ni potrebno) se ti ni treba javno izpostavljati. Poleg tega v Sloveniji brez tezav menjas ime in priimek kadar hočeš in kolikor krat hočeš (razen ce nisi pravnomocno kaznovan (med izvrsevanjem kazni) ali v kazenskem postopku) in na koncu sploh ne veš več “kdo je kdo”.

Kdo so pravi Italijani? Kje tebi ta izraz? Tudi Slovenci v Trstu so pravi Italijani.

Zadnji del ne potrebuje komentarja.

Ga je že kaj sral, mahal proti njima..

Oča je star 82 let! Če ni bil oborožen ali imel v rokah noža, s katerim bi ogrožal ve¢ kot pol mlajše policaje, se ti naši barbari niti zagovarjat ne bi smeli, ampak avtomatska odpoved del.razmerja, nato pa vse sankcije zaradi napada in itak še civilna tožba. Proti tako staremu človeku pa sploh ni in ne more biti opravičljivega razloga za tako barbarsko obravnavo!
Iz osebne izkušnje, ker so tudi mojega nonota policaji skotali po tleh, pa je bil oškodovanec v primeru! Razburjal se je, seveda se je, ampak se zato 93 letnega starcka meče po tleh in vklepa v lisice!?! Sramota za policijske vrste in upam, da policija ne bo zaščitila teh barab, ker to meče katastrofalno luč na policijo, vse policiste in na Slovenijo!

Dogodek se zgodil v petek zvecer in ne v suboto.


Haha, bodi prepričana da bo policija storila vse, da bo zaščitila te barabe in jih naredila za nedolžne.
In kot vedno boste verjeli policijski verziji dogodka, pa karkoli že si bodo izmislili.

Novinarji so članek napisali na osnovi pricevanja zene in sina poskodovanega gospoda.
V primeru da je clanek zlonamerno napisan bi se morala slovenska policija odzvati na njeno blatenje.

V Trstu casopisi ne moreje “kar tako ” pisati in blatiti. Ce je slovenska institucija oskodovana, nepravino blatena se VEDNO pritozi, zahteva opravicilo in to ce je potrebno tudi s pomočjo konzularne službe slovenije Pritozi se tudi za manjse obrobne stvari. Tako deluje v Trstu.

V primeru da temu ni tako je pa najbolje vse zamolcati in pospraviti pod preprogo (tudi s pogovori na “visji” ravni).

Bomo videli v “katerem grmu tici zajec”.
[/quote]

Zamejec iz kakšne vasi okrog Trsta?

Ko v Zanzibarju že sonce zahaja, pri nas je še noč. Palme, banane in kokos - otok cvetoč.

to je vse čudno napisano, o čem se sploh gre no


Haha, bodi prepričana da bo policija storila vse, da bo zaščitila te barabe in jih naredila za nedolžne.
In kot vedno boste verjeli policijski verziji dogodka, pa karkoli že si bodo izmislili.
[/quote]

Verjeli ali ne, isti qurac. A misliš da bi šli na ceste zaradi tega? HA. HA. HA.

Ezul, ki je kateremu po možnosti še rekel, da je ščav…?

In kaj ima to veze s tem, da so prebili starca?
Me zanima, kaj bi pisala, če bi bil namesto njega tvoj oče.

Novinarji so članek napisali na osnovi pricevanja zene in sina poskodovanega gospoda.
V primeru da je clanek zlonamerno napisan bi se morala slovenska policija odzvati na njeno blatenje.

V Trstu casopisi ne moreje “kar tako ” pisati in blatiti. Ce je slovenska institucija oskodovana, nepravino blatena se VEDNO pritozi, zahteva opravicilo in to ce je potrebno tudi s pomočjo konzularne službe slovenije Pritozi se tudi za manjse obrobne stvari. Tako deluje v Trstu.

V primeru da temu ni tako je pa najbolje vse zamolcati in pospraviti pod preprogo (tudi s pogovori na “visji” ravni).

Bomo videli v “katerem grmu tici zajec”.
[/quote]

Če časopis ni rumeni tisk in ni naperjen proti Sloveniji, ne bi povedal zgodbe samo iz ene plati.
Vsak resen časopis, predno objavi članek, preveri zgodbo na obeh straneh in to tudi objavi. Bralec si pa naj bi mnenje ustvaril sam.

Raje se ukvarjaj z nerazvitostjo in stopnjo alkoholizma na Koroškem in s tem, da vam v 35 letih ni uspelo uštimati ene spodobne ceste do vas, občutljiva vprašanja slovenske manjšine v Trstu pa raje prepusti tistim, ki vedo kaj več.

Raje se ukvarjaj z nerazvitostjo in stopnjo alkoholizma na Koroškem in s tem, da vam v 35 letih ni uspelo uštimati ene spodobne ceste do vas, občutljiva vprašanja slovenske manjšine v Trstu pa raje prepusti tistim, ki vedo kaj več.
[/quote]

Partner prihaja iz tistih krajev, blizu meje z Italijo, tako da tudi jaz relativno dobro vem, kako se Italijani obnašajo pri nas in za kaj imajo Slovence …

Partner prihaja iz tistih krajev, blizu meje z Italijo, tako da tudi jaz relativno dobro vem, kako se Italijani obnašajo pri nas in za kaj imajo Slovence …
[/quote]

Zanimivo, živim že celo življenje ob meji z Italijo in imam pogosto stike z Italijani (takimi in drugačnimi, tudi tri pratete so poročene čez mejo in imam tam zato sestrične in bratrance), pa se je samo 3x zgodilo, da so se do mene obnašali kot do kaj manj, ker sem Slovenka. Večkrat sem bila deležna vzvišenosti s strani Ljubljančanov (5x).

To so pa pač Slovenci, že znano vsem.

New Report

Close