Najdi forum

Naslovnica Forum Starševski čvek Kakšno ime se vam zdi Šarlot za hčerko?

Kakšno ime se vam zdi Šarlot za hčerko?

Šarlot

Zakaj pa ne Karla?

Šarlot je samo popačenka Charlotte, ki je ženska oblika imena Charles..

Isto kot Čarls, Đoana ali Šila.
Pa na eno hrano me spominja. A ni šarlota neka sladica?

Meni ni.
Ali naj bo Charlotte, ali pa Karla. Šarlot ni ne tič, ne miš.

Šarlot? Še eno ime, ki se ga “ne sme” posloveniti, ker se napiše obupno. Če že, napiši ang verzijo. Šarlot me spominja na šalotko 🙂

Kot bi bili v Srbiji – “piši kao što govoriš”.
Kaj je narobe s Karlo?

Šalotka

Ime je lepo. Samo prosim nehajte s tem “piši kao govoriš” varjantami no. Ker deluje “sem prelena/neumna da se naučila pravilno napisat.

Šalotka
[/quote]

Šarlota je (dobra) sladica. Ne, kot ime mi ni všeč.

Charlotte je itak eno najlepših imen. Šarlot mi je pa tudi zelo zelo všeč, če odmislim da je to samo slovenska izpeljanka Charlotte.

Torej, če Charlotte ne bi obstajala, bi bila Šarlot zelo lušno ime. Tko pa ne bo nič.

Če boš dala ti hčeri ime Šarlot, bom dala jaz svoji Skarlet.

Sarlota je sladica in nikakor ne more biti ime, vsaj ne v Sloveniji.

http://jazkuham.si/jagodna-sarlota-recept-3398

Karla je res lepše, vendar je pogosto ime na Hrvaškem. Raje bi kaj bolj slovenskega, čeprav še vedno raje Karla kot šarlota. Otrok bo moral z imenom preživeti puberteto, ne obesite mu imena, ki ga ne bo zmogel nositi!

Saj to je provokacije, ane? Če pa ni, pa bog ti pomagaj!

Kaj pa je narobe s slovensko obliko Dragica?

Od esmerald na slovenskih tleh naprej več ne verjamem, da je karkoli v zvezi z otroškimi imeni še provokacija:-)

Ti si pa v svoji želji, pokazati vso pamet tega sveta, malo zabredla , hahaha

Ja, tudi jaz takoj tište otroške piškote in smetano zagledam, ko mi kdo šarlot(o) omeni.

Od esmerald na slovenskih tleh naprej več ne verjamem, da je karkoli v zvezi z otroškimi imeni še provokacija:-)
[/quote]

Od 25 Esmerald v Sloveniji jih je bilo 5 že pred letom 1991…

na prvi pogled se mi zdi moško

Spominja pa me na šalotko.

Jaz bom predlagala, da otroški dodatek dobijo samo otroci, ki imajo slovenska imena, tako da raje Štefka kot Šarlotka.

Od esmerald na slovenskih tleh naprej več ne verjamem, da je karkoli v zvezi z otroškimi imeni še provokacija:-)
[/quote]

Od 25 Esmerald v Sloveniji jih je bilo 5 že pred letom 1991…
[/quote]

Ja, imamo dovolj velik klan strojanov, da se najdejo tudi pred 1991.

Od 25 Esmerald v Sloveniji jih je bilo 5 že pred letom 1991…
[/quote]

Ja, imamo dovolj velik klan strojanov, da se najdejo tudi pred 1991.
[/quote]

Pomurska, Podravska, Savinjska, Zasavska, Posavska, Jugovzhodna Slo, Osrednjeslovenska, Obalno-kraška … pa že v obdobju 1941-1950 … tako da so zelo verjetno brcnila v prazno…

Ne more imet ena kmetica iz slovenije ime šarlot dej no dej. Charlotte je aristokratsko ime iz zahodnih dežel.

Charlotte Marie Pomeline Casiraghi
[img]http://www.welovefur.com/wp-content/uploads/2016/08/charlotte-casiraghi-style-icon.jpg[/img]

Šarlota (ne Šarlot) je lepo ime. Izpeljanka iz tega imena je Lota ali Loti. V knjižici Kdaj goduješ piše, da je Šarlota fr. redovnica, mučenka, ki goduje 17. julija. To je čisto običajno in ne prepogosto ime.

Beseda Šarlota ima več pomenov (ime, sladica), kot marsikatera druga slovenska beseda: Dan, dan, Zarja, zarja, Brin, brin, Iris, iris…

New Report

Close