Najdi forum

Naslovnica Forum Starševski čvek Ko greste v Istro govorite slovensko?

Ko greste v Istro govorite slovensko?

Mene pa zanima, glede na to da polovica Slovenije že letuje dol v Istri, če se s turističnimi delavci pogovarjate slovensko, in koliko so oni dovzetni na to? Kakšne izkušnje imate no, ker me že dolgo ni bilo dol (takrat je bilo striktno srbohrvaško). Njihova uradna spletna stran ima vse možne jezike, samo slovenskega še vedno ne.

Hodim že 40 let in govorim slovensko. Vedno. Oni govorijo seveda hrvaško, kljub temu se razumemo.
p.s. nikoli nisem niti pomislila, da bi govorila hrvaško. Pa tudi še nikoli nisem slišala Hrvata, ki bi prišel k nam in govoril slovensko.

Govorim precej dobro 5 tujih jezikov ( poleg hrvaščine, srbščine), torej sedem skupaj.
In ja, sem tak človek, da kamorkoli pridem, govorim njihov jezik, če ga znam. Se mi zdi fino, ker so tudi ljudje zelo in bolj prijazni, če govoriš njihov jezik, pa tudi treniraš še zraven, kar je najbolj fajn…

Tipično slovensko hlapčevsko razmišljanje. Žal drugi ne razmišljajo tako…

Ko grem na Hrvaško govorim bosansko.

zadnje dve leti ko grem na hrvaško sam angleško govorim, ne boste verjeli kako postanejo ustrežljivi

Že 30 let hodim v Istro, družim se z domačini, ki so postali moji dobri prijatelji. Razumejo slovensko, nekaj let smo govorili mi slovensko, oni istrijanščino, ki precej odstopa od hrvaščine. Zdaj imamo dogovor, da govorimo v Istri v njihovem dialektu, ko pridejo na obisk k nam v SLo, pa vsi govorimo slovensko. Ne boste verjeli, kako smo se vsi tako kar mimogrede naučili tujega jezika.
V trgovinah in lokalih sem prva leta govorila slovensko, ker nisem ločila hrvaščine od srbščine. Npr, rekla sem, da “duva”, pa so me prijatelji popravili, da “duva oko Donave”, da v Istri “puše”. Zdaj, ko poznam njihov dialekt, ko poznam kar precej domačinov, pa z njimi govorim istrijanščino. V trgovini in lokalu, pa če ne poznam trgovca ali natakarja, govorim slovensko.

Če znaš hrvašk, se spodob da hrvašk govoriš, če ne znaš, govoriš pač slovensk. Ne vem zakaj tak vprašanje.

Če znaš hrvašk, se spodob da hrvašk govoriš, če ne znaš, govoriš pač slovensk. Ne vem zakaj tak vprašanje.[/quote]

Spodobi? Ha ha ha, kaj pa še 😛

Če znaš hrvašk, se spodob da hrvašk govoriš, če ne znaš, govoriš pač slovensk. Ne vem zakaj tak vprašanje.[/quote]

Ena južna a ti dobro prićaš hrvatski?:D

Če znaš hrvašk, se spodob da hrvašk govoriš, če ne znaš, govoriš pač slovensk. Ne vem zakaj tak vprašanje.[/quote]

Spodobi? Ha ha ha, kaj pa še :-P[/quote]

Aja, iz principa ne? Ok.
Še Slo politiki govorijo z njimi hrvašk 😉

Če znaš hrvašk, se spodob da hrvašk govoriš, če ne znaš, govoriš pač slovensk. Ne vem zakaj tak vprašanje.[/quote]

Ena južna a ti dobro prićaš hrvatski?:D[/quote]

Ne, sm že povedala, pa tud zakaj ne 😉
Ja pričam srbskobosanskohrvatski 😀

Ena južna a ti dobro prićaš hrvatski?:D[/quote]

Ne, sm že povedala, pa tud zakaj ne 😉
Ja pričam srbskobosanskohrvatski :D[/quote]

zate Ena južna se naučim svaki jezik 😉 Koji jezik ti pričaš doma?

Na hrvaškem vedno srbohrvaško – zakaj pa ne če znam, tako kot v npr. Avstriji govorim nemško, hkrati pa tudi malo treniram jezik. Ni nobenega hlapčevstva – če že, prej občutek večvrednosti, ker se oni pa ne morejo pohvaliti s tolikšnem znanjem.
LP

Točno to.
Mi je res glupo če človek obvlada, da ga ne bi govoril, sploh pa da je s tem hlapec haha. Ne vem kako se tisti ki ne mislijo tako pogovarjajo ko gredo v Nemčijo, Anglijo….edin če to ni hlapčevsko 😉

Ne, sm že povedala, pa tud zakaj ne 😉
Ja pričam srbskobosanskohrvatski :D[/quote]

zate Ena južna se naučim svaki jezik 😉 Koji jezik ti pričaš doma?[/quote]

Pa slovenski brate, zato ne znam pričat ni hrvatski, ni srbski, pričam mješavinu 😉

Pa verjetno manjka še kak drug jezik ne samo naš. Govori kot ti paše, ne vem zakaj te zanima kako drugi komunicirajo.

Spodobi? Ha ha ha, kaj pa še :-P[/quote]

Aja, iz principa ne? Ok.
Še Slo politiki govorijo z njimi hrvašk ;)[/quote]

Ja,vem, ker so podrepne muhe, jaz pa nisem in ne bom.

Govorite v Benetkah italijansko? Pa v Celovcu nemsko?

NE! Tam govorimo angleško, to se pravi nevtralen jezik. Ali drugače: ne v jeziku prvega, niti v jeziku drugega ampak v jeziku tretjega. Te zanima še kaj?

Jaz ,ko grem na Hrvaško vedno govorim slovensko in ,ko sem v Sloveniji potem zanalašč govorim hrvaško.V zagrebu ,če govorim po slovensko ,sem sprejet zelo vljudno.Namreč to kar servirajo novinarji bedakom o neprijaznih Hrvatih do nas Slovencev je davek na budale.
V Istri so itak sami Italjani oziroma črnuhi.

Tudi v Celovcu govorim slovensko. Pa v Gorici. Pa v Čedadu. Pa v Ljubljani.

Istra pa je sploh zadnja “ukradena” slovenska dežela, zakaj ne bi govorili slovensko in s tem podprli domače prebivalstvo?

Vesel oče

Istro so spizdli Italjanom ne pa nam.

Tipično slovensko hlapčevsko razmišljanje. Žal drugi ne razmišljajo tako…[/quote]
Zame je popolnoma nepomembno, kako razmišljajo drugi. Ko grem na Hrvaško (redko sicer), se trudim govorit hrvaško. Kot v nemško govorečih deželah govorim nemško, v Italiji tudi nekaj italijanščine soravim skupaj, drugod po tujini angleško.
Le zakaj nihče ne pričakuje od Avstrijcev ali Italijanov, da bi z njim govorili slovensko, vsaj nekaj 10 km od meje?

Si, cara, ist doch selbstverständlich.

New Report

Close