Najdi forum

Naslovnica Forum Starševski čvek Španščina ali francoščina v gimnaziji?

Španščina ali francoščina v gimnaziji?

Sem devetošolka. Vpisujem se na gimnazijo, vse sem se že odločila razen za drugi tuji jezik ne. Do sedaj sem imela 3 leta nemščino vendar ne znam preveč dobro, ker je to izbirni predmet in delamo zelo malo po pravici povedano.
Španščino osnove že znam, posluh imam, ker gledam razne španske nadaljevanke.
Francoščina mi je pa zanimiva, ne vem nekaj me privlači.
Zdaj pa nevem katerega naj izberem?
Naj najprej grem na španščino in potem na francoščino? Na nemščino sem od začetka še imela nek namen iti zaradi službe, ampak mi je iz dneva v dan bol antipatična. Tako da odpade.

Torej kako naj izberem jezike? Najprej španščina in potem francoščina ali obratno?

Študirati imam namen dentalno medicino.

Alkohol cigarete in kur*banje.

Latinščina? Italijanščina?
Ruščina je recimo na sinovi gimnazijo hudo popularna.

Na katero gimnazijo se pa vpisuješ?

nova
Uredništvo priporoča

Latinščina je na klasični, jaz grem pa na splošno. Italijanščina me ne zanima preveč. Rušina tudi ne.

Vpisujem se na I. gimnazijo v Celju.

Francoščina je zelo težka. Moja hči se je odločila zanjo. Preden se je odločala, sva se o tem pogovarjala in sem ji predlagal enega od jezikov, ki jih uporabljajo v sosednjih državah. Danes ji je zelo žal, ker ji učenje Francoščine vzame veliko časa, ki bi ga lahko tvorno porabila za kak drug predmet.

Latinščino lahko izbereš tudi na splošni gimnaziji, kot tuj jezik, če seevda gimnazija to ponuja.
Celjskih gimnazij ne poznam, ti bo znal pa kdo z izkušnjami povedat, kakšni so profesorji frncoščine in španščine, pa se glede na to odločiš.

To je tudi res, sinovi sošolci, ki so izbrali francoščino kot 3. tuji jezik, so tudi zelo kleli.

To je tudi res, sinovi sošolci, ki so izbrali francoščino kot 3. tuji jezik, so tudi zelo kleli.[/quote]

Ja, pa še v poslovnem svetu je danes dokaj neuporabna. So mi pa po eni strani Francozi všeč, ker so neomajni:
Na smučanju ogovorim delavca na žičnici v Angleščini, on mi odgovori v Francoščini (malo pa znam in sem razumel), tako izmenjava še par stavkov in na koncu pozdrav, on po svoje, jaz pa “Nasvidenje!”
Naslednje dni me je vsakič pozdravil z “Dober dan!” 😀 Jaz pa njemu “Bonjour!”

Po moje je nemščina za nas daleč najbolj uporabna. Če pa ti res ne diši in bi rada nekoč študirala dentalno medicino, vzemi kar ti bo lažje, da boš lažje vzdrževala dobro povprečje. Poleg tega je španščina dosti bolj razširjena kot francoščina.

Sin ima v OŠ francoščino in ja, z njo je kar nekaj dela. Španščina, ki jo znam za silo sama, se mi zdi dosti lažja. Nemščine tudi jaz ne maram prwveč, je pa najbolj uporabna od teh treh verjetno. Oziroma dobra ura vožnje in jo že lahko vadiš, medtem ko se moraš za španščino in francoščino malo dlje peljat.
Lp

Absolutno ti svetujem nemščino. Če boš ostala živeti in delati v Slo, moraš vedeti, da je Slo ekonomsko močno povezana in odvisna od nemških podjetij.

Nemščina, čeprav meni kot jezik ni všeč.

Svetujem ti, da bolj nagradiš nemščino. Če imaš posluh za španščino, jo potem raje izberi. Francoščina je zelo lep in melodičen romanski jezik (sem se ga tudi učila), vendar slovnično zelo težek. Španska slovnica je vsaj zame lažja, pa sem se oba jezika učila. Če nameravaš iti študirati dentalno medicino, ne rabiš tujih jezikov. 😉 Razen če greš študirati specifično en ali dva tuja jezika ali turizem ( tam imaš tudi tri tuje jezike).

Španščina je bolj uporabna (ker je poleg mandarinščine in arabščine izjemno razširjena po svetu), ampak jaz bi se vseeno odločila za francoščino, ker jo imam raje 🙂

Na Kajuhu se z nemscino lahko zacne od zacetka in ce imas vsaj malo osnove, ti bo bistveno lazje (pa tudi neskoncno bolj uporabno) kot zaceti z novim jezikom. Prof nemscine so vsi ok in imas z lahkoto 5.

Tvoje vodilo pri izbiri jezika naj bo uporabnost jezika na splosn in specificno v tvojem bodocem poklicu.

Na tvojem mestu bi nadaljevala z nemscino. So ti ze drugi povedali, da ima Slovenija dosti poslovnih stikov z Nemcijo in Avstrijo, poleg tega bos v tvojem bodocem poklicu dobila vec informacij v nemski strokovni literaturi kot v spanski. Pravis, da ti ni nemscina vsec. V zivljenju je veliko stvari, ki nam niso vsec, a jih moramo sprejeti. Ce se zelis nekaj nauciti, se lahko naucis tudi mimo sole, sama ali na tecajih, zato ne more biti razlog, da se v soli niste dosti ucili. Tudi kasneje med solanjem in v sluzbi bos morala imeti vec samoiniciative.

V svetovnem merilu je danes lingia franca anglescina. Slej ko prej se jo bos morala zaceti uciti, ce se je se ne.

Za nemscino bi prisla v postev spanscina, ker jo govori vec ljudi kot francoscino, in ker ti je blizja. Spancina se uporablja po vsej juzni in centralni Ameriki, razen Brazilije, celo v ZDA se jo ucijo v soli, zaradi mnozice spanskih priseljencev. Tako da z vidika stevila uporabnikv, bi jo vsekakor dala pred francoscino.

Sama sem se ucila francoscino in se mi sploh ni zdela tezka. Govori se , da je slovnica tezka, a meni se ne zdi.

Pri meni je bila situacija enaka kot pri tebi. Hvala bogu sem se nakoncu odločila za španščino na gimnaziji, letos pa celo opravljam maturo iz nje. Na FRA in NEM je težje, vsaj zame, to je subjektivno.

Pozdravljena! Sama bi ti svetovala, da izbereš španščino. Sama sem se je naučila kasneje (obiskovala sem tečaj, ker sem se želela naučiti osnov tega jezika, ker mi je zelo všeč). Francoščine ne znam in ti tukaj ne znam svetovati, sem pa slišala, da je precej težka. Tiste, ki ti nemščino svetujejo le zaradi uporabnosti pa ignoriraj.Zagotovo je nemščina bolj uporabna, ampak če jo boš res kdaj potrebovala se takrat še vedno lahko vpišeš v kakšen jezikovni tečaj… V primeru, če imaš do nemščine odpor se boš gotovo tega jezika tudi učila z odpotom in manj motivacije, kar pa posledično vpliva tudi na ocene, ki pa so pomembne za splošni uspeh, ki se upošteva tudi pri vpisu na fakulteto (in pri dentalni medicini je običajno potrebno precej visoko število točk…). Tako, da ti svetujem, da izbereš tisti jezik, pri katerem je največja verjetnost, da boš imela odlične ocene. Želim ti vse dobro!

Ti si pa ziher lipovskova eva

Francoščina je dokaj zahteven jezik in večina gimnazijcev, ki jih poznam, niso prav znali francoščine niti ko so se je učili, kaj šele po več letih od konca gimnazije. Tudi takšni so med njimi, ki sicer danes brez problema govorijo vsaj še en ali dva druga jezika. Francoščino, kljub temu, da je svetovni jezik, v Evropi govori malo narodov, najdeš jo v “kolonialnih” deželah, kamor te verjetno življenje ne bo ravno neslo, pa še v dobršnem delu Kanade. Iz Francije pacientov ne boš imela, ker imajo soliden in vzdržen zdravstveni sistem.
Španščina je mnogo enostavnejša za učenje, ampak če ne boš delala v turizmu, ti ne bo kaj dosti uporabna. Tja se verjetno ne boš selila, ker je za službe ravno tako kot pri nas – mogoče celo dobiš, ampak je dosti slabo plačano. Za tisti dopust ali dva pri njih se znajdeš tudi brez znanja jezika. Južnoameriške države so taka revščina, da tudi tam nimaš kaj počet.
Podobno enostavna je tudi italijanščina, (zato me čudi, da te ne zanima, ker z malo pozornosti bi ujela podoben potek jezika), podobnosti so tudi s francoščino, vendar ti je Italija kot sosednja država veliko bolj interesantna, sploh če boš kdaj živela na onem koncu od Postojne, ker boš imela recimo dotok italijanskih pacientov. Pri njih so dentalne usluge slabše kot pri nas, pa tudi stanejo več. Racionalno bi se glede na tudi izbiro poklica med temi jeziki definitivno odločila za italijanščino. Še bolj racionalna pa bi bila vendarle odločitev, da nadaljuješ z nemščino. Je trd in ne preveč lepo zveneč jezik, vendar če boš naprosila tvoje starše za več obiskov Avstrije ali Nemčije, da se boš lahko učila iz prakse, bo tudi razumevanje in učenje enostavneje. V vsakem primeru pa se lahko nadejaš v tvojem poklicu precej več nemško govorečih pacientov kot pa španskih.

New Report

Close