Najdi forum

alo!

danes sem prvič na forumu videl besedo garni hotel!
kaj te pomeni GARNI???

a mogoče kdo ve?

Kao motel se mi zdi, možno tud samo prespat.

LP, miki

Ko pita ne skita. Garni je francoska beseda za hišo (pri nas pač pravimo hotel), ki ima opremljene sobe ali apartmane (poznamo tudi “apartma” hotel), ki jih oddajajo za določeno obdobje v letu. Po navadi je brez restavracije.

nova
Uredništvo priporoča

A pa nej bi se tud u francoščini napisal “garni” al kako drugače?

garnier?

LP, miki

Laurent Garnier :)))))))))))))))))))) Poznas?

če bi bil Garnier, pol bi se rekel garnije (s poudarkom na e)

Tocno 🙂 Po moje je Garnie ali pa Garny. Ne vem, ne obvladam francoscine tako kot ti, macy.

francoska beseda “garni”, tudi “garnie” (bere se garni s poudarkom na i) pomeni opremljen, tudi preskrbljen, ali obložen. Chambre garnie pomeni opremljena soba.

Garni hotel je torej opremljen hotel. Hecno, kakšen pa naj bo – neopremljen?

LP

‘Garni hotel’:
iz sskj-
garni hotel garni hotela m (i-e) hotel, v
katerem se dobi prenočišče in zajtrk:

lep dan

To pomeni da ma vrt.

Forum je zaprt za komentiranje.

New Report

Close